gototopgototop

английский

итальянский

немецкий

нидерландский

датский

шведский

норвежский

исландский

финский

эстонский

латышский

литовский

греческий

албанский

китайский

японский

корейский

вьетнамский

лаосский

кхмерский

бирманский

тайский

малайский

яванский

хинди

бенгальский

сингальский

тагальский

непальский

малагасийский

Возвратные местоимения в испанском

Продолжая тему испанских местоимений, рассмотрим возвратные местоимения в испанском языке. Есть 2 формы возвратных местоимений в испанском языке: se и . Возвратное местоимение se употребляется с возвратными глаголами только для 3-го лица единственного и множественного числа:

él se peina - он причёсывается

 

В остальных лицах с возвратными глаголами употребляются личные местоимения в функции дополнений:

me lavo - я умываюсь, te peinas - ты причёсываешься

Примечание: возвратное местоимение se в испанском языке и форма личных местоимений le и les - se одинаковы по написанию, но имеют разные функции, поэтому их следует различать между собой.

 

Функции возвратного местоимения se в испанском языке:

1 - возвратная. В этом случае действие объекта направлено само на себя:

él se lava - он моется

 

2 - взаимно-возвратная. При этом варианте действие направлено на 2 или несколько объектов:

Pedro y María se casaron - Педро и Мария женились

Unos minutos después los todos invitados se conocieron - через несколько минут все приглашённые познакомились друг с другом

 

3 - образует одну из форм пассивного залога:

Se construyen casas nuevas - строятся новые дома

 

4 - выражает неопределённо-личное значение:

En la canción se canta a Kiev - в песне поётся о Киеве

 

5 - выражает безличное значение:

¡se prohibo fumar! - курить запрещается!

Por las calles apenas se podía caminar - по улицам едва можно было пройти

 

6 - имеет усилительное значение:

Roberto se tomó el café - Роберто выпил (с удовольствием) кофе

 

Возвратное местоимение se в испанском языке используется без предлога и ставится непосредственно перед возвратным глаголом, в отличие от возвратного местоимения , которое употребляется только с предлогами и располагается после глагола:

a sí - себя, себе; para sí - для себя;

de sí - от себя; en sí - в себя, в себе

Pedro hace todo para sí mismo - Педро делает всё сам для себя

Este joven volvió en sí - этот юноша пришёл в себя

 

С предлогом con возвратное местоимение образует особую форму - consigo:

Vicente me lleva consigo - Висенте берёт меня с собой

 

В следующих статьях мы рассмотрим указательные, относительные, вопросительные, отрицательные и неопределённые местоимения в испанском языке, их виды и особенности употребления.

 

французский

испанский

португальский

польский

чешский

словацкий

венгерский

румынский

болгарский

словенский

сербский

хорватский

македонский

иврит

турецкий

арабский

фарси

урду

пушту

молдавский

украинский

белорусский

русский

грузинский

армянский

азербайджанский

узбекский

казахский

киргизский

монгольский

Выбор иностранных языков

Изучение какого иностранного языка сейчас Вас более всего интересует?
 
Google+