gototopgototop

английский

итальянский

немецкий

нидерландский

датский

шведский

норвежский

исландский

финский

эстонский

латышский

литовский

греческий

албанский

китайский

японский

корейский

вьетнамский

лаосский

кхмерский

бирманский

тайский

малайский

яванский

хинди

бенгальский

сингальский

тагальский

непальский

малагасийский

Отрицательные местоимения в испанском языке

Продолжая изучение испанского языка, в этой статье рассмотрим отрицательные местоимения в испанском языке.

Эта небольшая группа испанских местоимений включает всего 3 отрицательных местоимения: nadie - никто, nada - ничто и ninguno - никакой. Для всех трёх отрицательных местоимений существует 2 общих правила:

1 - если эти отрицательные местоимения в испанском языке стоят перед глаголом, то отрицательная частица no не употребляется:

nadie dijo nada - никто ничего не сказал

nadie estaba contento - никто не был доволен

 

2 - если же отрицательные местоимения nadie, nada и ninguno находятся после глагола, то отрицательная частица no перед глаголом остаётся:

él no tiene nada que perder - ему нечего терять

¿no has visto a nadie por aquí? - ты здесь никого не видел?

 

Отрицательное местоимение nadie не изменяется ни по родам, ни по числам и заменяет собой только те существительные, которые обозначают лица:

no quiero encontrarme con nadie - не хочу встречаться ни с кем

 

Отрицательное местоимение nada также не имеет форм рода или числа, но употребляется вместо существительных, обозначающих предметы или явления:

no oigo nada - я ничего не слышу

 

Отрицательное местоимение в испанском языке ninguno изменяется по родам и числам: ninguna - никакая; ningunos, ningunas - никакие (формы множественного числа употребляются редко):

sin ninguna gana me reío yo - я смеялся без всякого желания

Примечание: если местоимение ninguno стоит перед существительным мужского рода единственного числа, то вместо обычной формы появляется сокращённая форма ningún:

De ningún modo - никоим образом

ningún ruído me molesta - никакой шум меня не беспокоит

 

Отрицательное местоимение ninguno может относиться как к одушевлённым, так и к неодушевлённым существительным. При этом, если оно стоит в позиции после определяемого существительного, то в таком случае становится схожим по значению с неопределённым местоимением alguno:

no tiene valor ninguno lo que han hecho=no tiene valor alguno lo que han hecho - не имеет никакого значения то, что они сделали

 

Отрицательное местоимение ninguno может употребляться с предлогом de:

ninguno de ellos - никто из них

 

Иногда с предлогом de может употребляться отрицательное местоимение nada, если сразу за ним следует существительное, прилагательное или наречие:

Esto no tiene nada de gracia - это совсем не остроумно

 

В следующей статье продолжим изучать испанский и рассмотрим последнюю (и самую большую) группу местоимений в испанском языке - неопределённые местоимения.

 

французский

испанский

португальский

польский

чешский

словацкий

венгерский

румынский

болгарский

словенский

сербский

хорватский

македонский

иврит

турецкий

арабский

фарси

урду

пушту

молдавский

украинский

белорусский

русский

грузинский

армянский

азербайджанский

узбекский

казахский

киргизский

монгольский

Выбор иностранных языков

Изучение какого иностранного языка сейчас Вас более всего интересует?
 
Google+