gototopgototop

английский

итальянский

немецкий

нидерландский

датский

шведский

норвежский

исландский

финский

эстонский

латышский

литовский

греческий

албанский

китайский

японский

корейский

вьетнамский

лаосский

кхмерский

бирманский

тайский

малайский

яванский

хинди

бенгальский

сингальский

тагальский

непальский

малагасийский

Личные местоимения в польском языке

В этой статье приступаем к изучению новой темы польского языка - местоимения. Существует несколько групп местоимений в польском языке, в этой теме начнём изучать личные местоимения.

Личные местоимения в польском языке склоняются по следующей схеме:

 

Именительный

ja

ty

on ono

ona

Родительный

mnie / mię

ciebie / cię

jego, niego / go

jej / niej

Дательный

mie / mi

tobie / ci

jemu, niemu / mu

jej / niej

Винительный

mnie / mię

ciebie / cię

jego, niego /go       je/nie

ją / nią

Творительный

mną

tobą

nim

nią

Предложный

mnie

tobie

nim

niej

Звательный

ja

ty

________

_________

 

Лично-мужская форма

Женско-вещная форма

Именительный

my

wy

oni

one

Родительный

nas

was

ich / nich


Дательный

nam

wam

im / nim


Винительный

nas

was

ich / nich

je / nie

Творительный

nami

wami

nimi


Предложный

nas

was

nich


Звательный

my

wy

_________

__________

 

Именительный падеж польских личных местоимений:

On rowadził kilka kursów języka polskiego w Kijowie - Он работал на одних из курсов польского языка в Киеве

Ona udziela lekcji z języka polskiego w Kijowie - Она даёт уроки польского языка в Киеве

 

Личные местоимения в польском языке выступают в двух формах. В родительном, дательном и винительном падежах единственного числа личные местоимения имеют как простые, так и сложные формы. В таблице эти формы поданы через косую линию. Следует обратить внимание на то, что в предложении местоимения mi, ci, mu безударны и связываются с последующим или предыдущим словом.

Касательно двусложных личных местоимений в польском языке, то они употребляются с предлогом в начале предложения при противопоставлении, если в предложении также есть следующие слова: a, natomiast, а также при выделении после следующих слов: przecież, także, również, też:

Wszystko mi u ciebie smakuje – мне у тебя все нравится

Ciebie nic nie interesuje – тебя ничто не интересует

 

Формы местоимений в польском языке, которые начинаются на букву -n- употребляются в предложении вместе с предлогом:

Tu jest dla niego telegram – здесь для него телеграмма

 

Примечание:

В польском языке для личных местоимений третьего лица единственного и множественного числа отсутствуют формы звательного падежа.

 

французский

испанский

португальский

польский

чешский

словацкий

венгерский

румынский

болгарский

словенский

сербский

хорватский

македонский

иврит

турецкий

арабский

фарси

урду

пушту

молдавский

украинский

белорусский

русский

грузинский

армянский

азербайджанский

узбекский

казахский

киргизский

монгольский

Выбор иностранных языков

Изучение какого иностранного языка сейчас Вас более всего интересует?
 
Google+