gototopgototop

английский

итальянский

немецкий

нидерландский

датский

шведский

норвежский

исландский

финский

эстонский

латышский

литовский

греческий

албанский

китайский

японский

корейский

вьетнамский

лаосский

кхмерский

бирманский

тайский

малайский

яванский

хинди

бенгальский

сингальский

тагальский

непальский

малагасийский

Норвежский язык по скайпу (изучение онлайн)

Норвежский по скайпу с квалифицированными преподавателями – эффективное и удобное онлайн обучение. Где учить норвежский язык? Такой вопрос задают себе люди, которые приняли решение уехать в Норвегию. Преподаватели норвежского языка очень востребованы и их крайне сложно найти, разве что в крупных городах. Выход в таком случае один – учить норвежский по скайпу. Это удобный и современный способ обучения, который позволит вам рационально использовать ваше время и деньги.

 

Чтобы записаться на изучение норвежского языка по скайпу, свяжитесь с администраторами школы «Европейское Образование» любым удобным для вас видом связи:

норвежский по скайпу

 

- скайп: euroeducation-admin

- Viber: +38 (063) 818-48-58

- WhatsApp: +38 (067) 494-75-48

- телефоны:

(044) 361-33-80

(050) 226-87-50

(063) 818-48-58

(067) 494-75-48

 

Норвежский язык относится к германским языкам индоевропейской языковой семьи. Как и все скандинавские языки, сформировался на базе древнескандинавского языка, из которого позже выделился в древненорвежский. На протяжении своей истории норвежский язык испытал сильное влияние других скандинавских языков, особенно датского и шведского. В 19-м веке началось формирование движения за чистоту собственного языка, в результате чего норвежский язык разделился на 2 основные ветви: букмол (книжный язык) и нюнорск, или нюношк (новый норвежский). Оба варианта в равной степени поддерживаются государством, однако так исторически сложилось, что букмол гораздо более распространён в Норвегии, чем нюношк. Всего в Норвегии проживает около 5 миллионов человек, примерно 10 % из них – мигранты. Около 90 % населения использует букмол, в основе которого лежит датский язык (несколько столетий влияния Дании). Большинство норвежской литературы написано на букмоле.

 

Нюношк – это язык, который чаще используется в сельской местности, в основном западного побережья Норвегии, а также в Осло. Его развитие началось в 19-м веке с целью отойти от датского языка и получить «свой» язык. Наиболее «чистая» форма называется «хёгнорск» (высокий норвежский), который почти не используется.

В норвежских школах изучают оба варианта норвежского языка, букмол и нюношк. Причём выбор языка обучения остаётся за родителями учеников, а с 8-го класса сами ученики могут выбрать язык обучения.

 

Кроме этих 2 основных ветвей норвежского языка, на территории страны есть множество диалектов норвежского, которые имеют достаточно сильные фонетические различия. Причиной этого является обособленность регионов Норвегии из-за сложного рельефа и суровых климатических условий. На крайнем севере Норвегии (Финнмарк) часть населения, около 20 тысяч человек, говорит на саамском языке, и ещё несколько тысяч – на финском. Малопригодные для жизни центральные и северные регионы – это заснеженные горы и плоскогорья, которые занимают значительную часть страны. Основное население проживает на побережье и в крупных (по меркам Норвегии) городах, самым большим из которых является столица страны Осло. В Осло также существует свой диалект норвежского языка, наиболее распространённый в Норвегии. Вообще следует отменить, что значение диалектов в жизни норвежских регионов очень высокое.

 

Исходя из такой языковой ситуации в Норвегии, возникает вопрос: какой же вариант норвежского следует учить? Ответ следует искать в том, в какой части Норвегии вы собираетесь жить. Кроме того, если есть хотя бы базовые знания датского языка, гораздо быстрее получится освоить букмол, который основан на датском. Если планируете жить в западных прибрежных регионах Норвегии, то лучше сразу учить нюношк. В Осло также чаще используется нюношк, но понимают оба варианта норвежского языка.

 

Как и в других европейских языках, в норвежском языке есть определённые и неопределённые артикли. Но, в отличие от большинства языков Европы, определённые артикли в норвежском языке ставятся не перед существительным, как мы привыкли, а после, а ещё и присоединяясь к нему (принимает форму суффикса).

 

Грамматическая категория рода также есть в норвежском языке, однако разделение на мужской и женский род – это уже практически архаизм. Таким образом, фактически остаётся только 2 рода: средний и общий для мужского и женского. Это же явление можно наблюдать в нидерландском языке.

 

С падежами в норвежском языке дело обстоит так же, как и в других скандинавских языках (кроме исландского) – их попросту нет, кроме родительного. Тем, кто знает английский, нового ничего нет – прибавление s или ' обозначает принадлежность к кому-то.

 

Норвежский, как и другие скандинавские языки, имеет своеобразное мелодичное звучание. Причины этого – в равновесии слогов (краткий гласный идёт вместе с долгим согласный и наоборот), а также в интонационном ударении. Таким образом, в словах появляется как бы 2 ударения: силовое (ударный слог) и тоническое (его ещё называют музыкальным), когда восходящая интонация последнего слога придаёт эту самую «скандинавскую» мелодичность норвежскому языку. Кроме эффекта мелодичности, тоническое ударение может иметь смысловое значение, поэтому произношению следует уделять особое внимание. В этом аспекте учить норвежский язык лучше с преподавателем, который сможет исправить ошибки произношения. Норвежский по скайпу будет во многих случаях оптимальным решением.

 

французский

испанский

португальский

польский

чешский

словацкий

венгерский

румынский

болгарский

словенский

сербский

хорватский

македонский

иврит

турецкий

арабский

фарси

урду

пушту

молдавский

украинский

белорусский

русский

грузинский

армянский

азербайджанский

узбекский

казахский

киргизский

монгольский

Выбор иностранных языков

Как Вы узнали о наших курсах иностранных языков?
 
Google+