Запятая в английском языке |
В этой статье продолжим изучать знаки препинания в английском языке и рассмотрим, использование запятых в английском языке. Запятая в английском языке ставится после придаточных предложений, которые начинаются со слов: when, if, although, because, если придаточное предложение стоит перед главным. Если же придаточное предложение стоит на втором месте, то запятая в английском языке не ставится: If the weather is good in Kiev, we will go for a walk – если погода будет хорошей в Киеве, мы пойдем на прогулку We will go for a walk if the weather is good in Kiev – мы пойдем на прогулку, если погода будет хорошей в Киеве Because there is no real communication, there are no real relationships – из-за отсутствия живого общения нету и настоящих взаимоотношений There are no real relationships because there is no real communication – настоящих взаимоотношений нету из-за отсутствия живого общения
Это же правило относится к конструкциям: to + infinitive, -ing form: To conclude, we could say that he has eventually started learning English at the English language courses in Kiev - в заключение можно сказать, что он в конце концов начал изучение английского языка на курсах английского языка в Киеве We could say that he has eventually started learning Englishto conclude – в заключение мы можем сказать, что он в конце концов начал изучение английского
Придаточное предложение внутри другого предложения
Если придаточное предложение находится внутри другого предложения, оно выделяется запятыми, например: Because, as Joe says in his article, it's difficult to run English language courses in Kiev - потому что, как говорит Джо в своей статье, сложно руководить курсами английского языка в Киеве
Примечание: Это же правило применяют и к словам: that is, that is to say: We are like parallel straight lines, that is, lines that never meet - мы, как параллельные прямые, то есть линии, которые никогда не встретятся
Запятая в английском языке с определительным придаточным
В английском языке различают три типа определительных придаточных предложений:
People who don't smoke live longer — люди, которые не курят, живут дольше
This is Mary, who was my groupmate at the English language courses in Kiev — это Мэри, с которой я учился в одной группе на курсах английского языка в Киеве
Между ограничительными и распространительными предложениями отсутствует четкое разграничение. Часто тип предложения определяется интонацией (распространительные предложения выделяются голосом), важностью информации в придаточном предложении (распространительные предложения содержат менее важную информацию) или тем, какая интерпретация более естественна. Например: 1. My sister who studies English is going to Australia (ограничительное) – моя сестра, которая изучает английский язык, едет в Австралию 2. My sister, who studies English, is going to Australia (распространительные) – моя сестра, которая изучает английский язык, едет в Австралию В данном случае оба предложения являются правильными, но они имеют разное значение. В первом предложении у говорящего есть несколько сестер, и с помощью определительного придаточного предложения он определяет, какая именно сестра едет в Австралию. Во втором предложении у него одна сестра, поэтому часть «которая изучает английский язык» можно опустить, так как из контекста понятно, о какой сестре идет речь. Можно просто сказать: My sister is going to Australia - моя сестра едет в Австралию
They decided against buying a house in Kiev, which was a wise decision – они отказались от покупки дома в Киеве, и это было мудрое решение The world is getting smaller and smaller, which means that people have less recourse – мир становится все меньше и меньше, а это значит, что у людей меньше ресурсов
Использование запятых в английском языке с наречиями и обстоятельственными оборотами
Если наречие или обстоятельственный оборот стоит в начале предложения, после него ставится запятая в английском языке; когда он употребляется внутри предложения, то выделяется запятыми с обеих сторон. Следующие наречия зачастую употребляются в начале предложения и всегда выделяются запятыми в английском языке: besides – кроме того, сверх того, более того similarly – так же, подобным образом likewise – подобно, так же in the same way – так же on the contrary – наоборот conversely – обратно; вспять, назад; наоборот in other words – другими словами Does your back feel any better? - On the contrary, it feels much worse — как твоя спина, лучше? - Наоборот, гораздо хуже
Такие наречия, как: however, nevertheless, nonetheless - однако, тем не менее, несмотря на (это) moreover, furthermore, in addition - сверх того, кроме того by contrast/in contrast, by comparison/in comparison, on the other hand - в противоположность чему-либо; по сравнению с чем-либо first, for example, for instance – во-первых, например могут употребляться как в начале, так и в середине предложения: A spokesman said, however, that the two men had not reached agreement on the issues discussed... – пресс-секретарь сказал, однако, что эти двое не достигли согласия по обсуждаемым вопросам...
However, for many Americans today, weekend work has unfortunately become the rule rather than the exception - тем не менее, для многих американцев сегодня работа в выходные дни, к сожалению, стала скорее правилом, чем исключением
То же самое правило относится к обстоятельственным оборотам: fortunately – счастливо, к счастью admittedly – общеизвестно, по общему признанию; правда, надо сказать surprisingly – удивительно, поразительно; неожиданно frankly – открыто, публично; откровенно
Fortunately, the weather that winter was reasonably mild – к счастью, погода той зимой была достаточно мягкая
Обстоятельственные обороты времени могут употребляться как с запятой, так и без нее. Если оборот длинный, то употребляется запятая в английском, а если короткий, то она отсутствует: In 1997 we spent our holiday at the seaside – в 1997 мы провели наш отпуск на море In the wet and rainy summer of 1997, we spend our holiday at the seaside – мы провели наш отпуск на море летом в 1997, которое оказалось влажным и дождливым
Запятая в английском языке при перечислении
Когда в списке при перечислении находится только два предмета, используют and/or: Mix the ingredients and pour over the mushrooms – смешайте ингредиенты и полейте грибы
Если в перечислении больше двух предметов, то запятая в английском языке употребляется между двумя первыми элементами и and/or перед последним элементом. Использование запятой в английском языке перед and/or типично в американском варианте английского языка: He speaks English, French, German and a little Italian He speaks English, French, German, and a little Italian - он говорит на английском, французском, немецком и немного на итальянском.
Правильное использование запятых в английском языке сделает вашу письменную речь более грамотной (что очень важно в деловом английском языке). |
Изучение иностранных языков - новое
- Cказка «Крёстный» (El señor padrino) на испанском языке онлайн, братья Гримм
- Cказка «Невеста разбойника» (La novia del bandolero) на испанском языке онлайн
- Сказка «Господин Корбес» (El señor Korbes) на испанском языке онлайн, братья Гримм
- Сказка «Волшебный столик, осёл и дубинка» (La mesa, el asno y el bastón maravillosos) на испанском языке
- Сказка «Портной на небе» (El sastre en el cielo) на испанском языке онлайн, братья Гримм
- Сказка «Умная Эльза» (Elsa la Lista) на испанском языке онлайн, братья Гримм
- Сказка «Три языка» (Las tres lenguas) на испанском языке онлайн, братья Гримм
- Сказка «Смышлёный Ганс» (Juan el listo) на испанском языке онлайн, братья Гримм
- Книга «Преступление и наказание» (Crimen y castigo) на испанском языке онлайн
- Книга «Человек-невидимка» (El hombre invisible) на испанском языке – читать онлайн
- Книга «Нетерпение сердца» (La impaciencia del corazón) на испанском языке онлайн, Стефан Цвейг
- Книга «Война миров» (La guerra de los mundos) на испанском языке – читать онлайн
- Книга «Зов предков» (La llamada de lo salvaje) на испанском языке онлайн, Джек Лондон
Уроки иностранных языков онлайн
Наиболее востребованные онлайн уроки
- Аудиал, визуал, кинестетик, дигитал (тест). Как определить доминирующий тип восприятия?
- Фильмы на польском языке с субтитрами (смотреть онлайн или скачать)
- Названия месяцев в польском языке. Даты на польском
- Род существительных в испанском языке
- Эллипсис в английском языке (примеры)
- Союзы в испанском языке (испанские союзы)
- Род существительных во французском языке
- Запятая в английском языке
- Фильмы на французском языке с субтитрами: смотреть онлайн или скачать
- Болонская система оценивания (баллы ECTS)
- Прошедшее совершенное время в испанском языке (Pretérito perfecto)
- Предлоги в английском языке (Prepositions)
- Английский для начинающих (Киев)
- Артикли в итальянском: определённые, неопределённые, частичные
- Глаголы в испанском языке (классификация)