Предлоги в итальянском языке, слитные предлоги |
Предлоги в итальянском языке - это довольно большая тема, которой нужно уделить особое внимание. В итальянском языке, в отличие от русского, отсутствуют падежи, поэтому их функцию берут на себя предлоги. В итальянском языке есть достаточно большое количество предлогов, каждый из которых имеет не одно значение, поэтому рассмотрим каждый предлог в итальянском языке по отдельности (для удобства восприятия все нижеперечисленные предлоги в итальянском языке представлены в алфавитном порядке).
А Предлог A в итальянском языке употребляют в следующих случаях:
- при обозначении движения к месту, направления, нахождения на месте, расстояния (соответствует вопросам "Где?" и "Куда?"): stare a casa — быть дома stato a teatro — я побывал в театре andare a casa — пойти домой vado a Kiev - еду в Киев (с городами всегда употребляется предлог а, в отличие от предлога in в итальянском, который употребляется с названиями стран)
- при обозначении времени (обычно речь идёт о времени суток): a mezzanotte - в полночь alle 8 - в 8 часов (в данном случае итальянский предлог а вместе с артиклем le образует слитный предлог alle)
- при обозначении способа передвижения: a piedi - пешком
ACCANTO A Этот предлог в итальянском языке означает "рядом" accanto a me - рядом со мной
ATTRAVERSO Предлог ATTRAVERSO в итальянском языке значит "через, сквозь": andare/passare attraverso — пройти насквозь/навылет (о пуле)
CON Предлог CON может принимать формы col, coi; реже - collo, coll', colla, cogli, colle; с личным - формы meco, con me, teco, con te, seco и обозначает: - совместность действий (с, вместе с): parto con lui — я уезжаю с ним
- при обозначении способа или образа действия (предлоги "из-за, по причине"): con questo buio non ci si vede niente — из-за (этой) темноты ничего не видно
- Обозначает способ передвижения: arrivare col treno da Kiev — приехать поездом (на поезде) из Киева
CONTRO Итальянский предлог CONTRO означает: - против, вопреки, наперекор: contro vento — против ветра
- от, против: rimedio contro il mal di testa — средство от головной боли
- о; к: odio contro qd — ненависть к кому-либо
DA Итальянский предлог DA имеет несколько значений: - Место начала действия (из, от, с): uscire dal bar — выйти из бара
- Направление действия (к): andare dall'amico — пойти к приятелю
- Причина (от, из, с; в, на): tremare dal terrore - дрожать от ужаса
- Различие (между): da te a lui ci corre — между вами большая разница
- С определёнными артиклями образует слитный предлог (например, da + il = dal): questi corsi d'italiano distanno dal centro di Kiev - эти курсы итальянского языка находятся далеко от центра Киева
DAVANTI A Предлог DAVANTI A в итальянском языке означает месторасположение перед чем-либо: si pianto davanti a me - он встал передо мной
DI Итальянский предлог DI имеет несколько значений: - место начала действия (от, из): uscire di casa — выйти из дома
- причина: ridere di gioia — смеяться от радости
- орудие действия (переводится без предлога): ferire di spada — ранить шпагой
- служит для образования частичного артикля: mangiare del pane - поесть (какую-то часть) хлеба
- служит для обозначения принадлежности: abitante di Kiev - житель Киева io voglio frequentare questo corso di lingua italiana a Kiev – я хочу посещать эти курсы итальянского языка в Киеве
- при обозначении материала (из чего или переводится без предлога): di ferro - из железа
- используется как уточнение или приложение: la città di Kiev - город Киев
DOPO Предлог DOPO в итальянском языке является - предлогом времени (после; спустя): dopo pranzo — после обеда
- предлогом места (за, позади): uno dopo l'altro — один за другим
ENTRO Итальянский предлог ENTRO обозначает время (внутри какого-то отрезка): entro un mese - в течение/до конца месяца
IN Этот предлог в итальянском языке имеет множество значений: - Местонахождение: vivere in Italia - жить в Италии
- Способ передвижения: viaggiare in treno - путешествовать на поезде
- Обозначает состояние или положение: cadere in disgrazia - попасть в беду
- Обозначает материал: statua in marmo - статуя из мрамора
OLTRЕ Итальянский предлог OLTRЕ также имеет несколько значений: - за, по ту сторону: oltre il mare — за морем
- больше, свыше: per oltre un mese — больше, чем на месяц
- сверх, кроме, помимо: oltre misura — сверх меры
PER Предлог PER в итальянском языке имеет несколько значений: - употребляется при обозначении места (в, к, через, по):
partire per Kiev - уехать в Киев passare per Kiev - проехать через Киев
- при указании направления действия: andare per il pane — пойти за хлебом
- при обозначении причины (oт, из, из-за; по; за), переводится также творительным падежом без предлога: soffrire per la sete — страдать от жажды, мучиться жаждой
- при обозначении назначения (для): tende per finestre — занавески для окон
- при обозначении цены: comprare un appartamento a Kiev per un milione - купить квартиру в Киеве за один миллион
PRIMA DI Итальянский предлог PRIMA DI является предлогом времени и означает "прежде (чего-либо)": prima di venire a Kiev — перед приездом в Киев
SENZA Итальянский предлог SENZA является антонимом предлогу CON и значит "без (чего-либо)": senza di loro — без них
SOPRA Итальянский предлог SOPRA обозначает положение над чем-либо (на, над, за, после, сверх, больше, свыше): mettere sopra la tavola — положить/поставить на стол volare sopra (al)la città - лететь над городом
bere del vino sopra il mangiare - выпить вина после еды
SOTTO Предлог SOTTO является противоположным по значению предлогу SOPRA и употребляется при обозначении места под чем-либо (предлог под): sotto la terra — под землёй
SU Предлог SU имеет много значений в итальянском языке и употребляется: - в глагольных словосочетаниях для обозначения места - предлоги на, по, в, над (в этих случаях образуются слитные предлоги в итальянском языке): volare sulla città — лететь над городом
- при обозначении приблизительного времени: около, приблизительно, примерно; (переводится также без предлога): lavorare sulle tre ore — поработать примерно три часа/часа три
- при обозначении последовательности во времени, после: bere il vino sulla pasta — выпить вина после макарон, запить макароны вином
- при обозначении приблизительного веса, цены: около, примерно, приблизительно: pesare sui dieci chili — весить около десяти килограммов
- при обозначении направления (куда?) на, по, против: marciavano su Kiev — они шли на Киев
VERSO Этот предлог в итальянском языке имеет значение "по направлению к, по отношению к; в отношении, по сравнению с (часто употребляется с предлогом di) и обозначает "около, к": verso la fine - к концу verso di sera - к вечеру |
Изучение иностранных языков - новое
- Университеты Словении и другие словенские учебные заведения
- Нидерландский язык по скайпу (изучение онлайн с преподавателем)
- Норвежский язык по скайпу (изучение онлайн)
- Каталанский язык по скайпу (Skype) – стоимость изучения
- Финский язык по скайпу (изучение онлайн)
- Іспанська мова з нуля та для початківців
- Корпоративна англійська (Львів) – «Європейська Освіта»
- Spanish via Skype: effective online lessons
- Болгарский язык для туристов: основные фразы
- Болгарский алфавит, правила чтения в болгарском языке
- Болгарский для начинающих: приветствие, месяцы, даты и время
- Словенский по скайпу - изучение языка онлайн
- Болгарский по скайпу - курсы «Европейское Образование»
Выбор иностранных языков
Наиболее востребованные услуги
- Английский для начинающих (Киев)
- Аудиал, визуал, кинестетик, дигитал (тест). Как определить доминирующий тип восприятия?
- Французский по скайпу с преподавателем или носителем языка
- Итальянский по скайпу (Skype) - цены
- Род существительных во французском языке
- Предлоги в английском (Prepositions)
- Запятая в английском языке
- Испанский по скайпу (с носителем языка в т.ч.)
- Прошедшее совершенное время в испанском языке (Pretérito perfecto)
- Союзы в испанском языке (испанские союзы)
- Немецкий по скайпу (Skype, Украина)
- Эллипсис в английском языке (примеры)
- Итальянский для начинающих