gototopgototop

английский

итальянский

немецкий

нидерландский

датский

шведский

норвежский

исландский

финский

эстонский

латышский

литовский

греческий

албанский

китайский

японский

корейский

вьетнамский

лаосский

кхмерский

бирманский

тайский

малайский

яванский

хинди

бенгальский

сингальский

тагальский

непальский

малагасийский

Супровідний лист англійською мовою (зразок)

В цій статті розглянемо супровідний лист англійською мовою і зразок його написання.

Примітка: наші курси англійської мови в Києві "Європейська Освіта" пропонують всі напрямки вивчення англійської (в тому числі - ділової англійської).

 

Супровідний лист англійською мовою відноситься до ділових листів, тому має бути написаний у діловому стилі. Починати супровідний лист потрібно із формального привітання:

Dear Mr/Mrs/Sir/Madam ......,

 

Далі слід вказати на причини, з яких ви пишете цей супровідний лист, а також вказати, де ви знайшли дане повідомлення:

I am writing with regard to/in response to …. which I saw … - я пишу у зв'язку з / у відповідь на .... якого я побачив …

 

В наступному абзаці супровідного листа англійською мовою викладіть необхідну інформацію про себе: кваліфікацію, досвід, риси характеру, зовнішність (якщо це доречно):

I’m generally considered to be sociable/reliable/hardworking etc. – мене в цілому вважають товариським/надійним/працьовитим і т.д.

I passed … with and A – я здав … на відмінно

I also hold/have qualification in … - також маю кваліфікацію в …

I graduated … - я закінчив ….

I have some experience of this work because … - у мене є досвід в цій сфері, так як …

Although I have no direct experience, I have … – хоча в мене немає досвіду, пов’язаного з цією професією, у мене є …

I’m of slim/medium/heavy built – я стрункий/середньої статури/ міцної статури

I have dark/light/straight/curly hair etc. – у мене темне/світле/пряме/курчаче  волосся …

 

У супровідному листі англійською мовою також варто вказати, чому ви зацікавились даною позицією:

As for why I would like the job, it has always been my ambition to work …. – щодо причин, чому я хочу працювати на цій посаді, це завжди було моєю ціллю …

I would like one day to be a/an … - одного дня я хочу бути …

 

У супровідному листі англійською мовою слід вказати на можливість надання додаткової інформації:

If you require any further information, please do not hesitate to contact me – якщо Вам необхідна будь-яка інша додаткова інформація, будь ласка, можете зі мною зв’язатися

 

Після цього в супровідному листі кажіть, коли з вами можна зв’язатися:

I would like to inform you that I’m available any time between … – я би хотів повідомити, що я доступний в будь-який час між …

I am available for interview at any time /any time/at your convenience … – я доступний для інтерв’ю в любий зручний для Вас час

 

Закінчувати супровідний лист англійською мовою слід наступним чином:

I look forward to your reply/hearing from you soon – з нетерпінням чекаю на вашу відповідь

Yours faithfully/sincerely, ... – щиро ваш, ...

Name – ім’я

 

Цей зразок написання супровідного листа англійською мовою завершує цикл статей про написання ділових і неформальних листів, які досить часто доводиться складати в житті (деякі ц цих листів можуть зустрітися як одне із завдань в структурі ЗНО з англійської мови). Наступна тема нашою статті - написання есе англійською мовою.

 

французский

испанский

португальский

польский

чешский

словацкий

венгерский

румынский

болгарский

словенский

сербский

хорватский

македонский

иврит

турецкий

арабский

фарси

урду

пушту

молдавский

украинский

белорусский

русский

грузинский

армянский

азербайджанский

узбекский

казахский

киргизский

монгольский

Выбор иностранных языков

Изучение какого иностранного языка сейчас Вас более всего интересует?
 
Google+