Сказка для детей «Koza z dzwonkiem» на польском языке |
Следующая сказка для детей на польском языке - «Koza z dzwonkiem». Сказка короткая, текст несложный, поэтому подойдёт и начинающим изучение польского языка. Другие сказки и легенды можно найти в разделе «Сказки и легенды на польском языке», а рассказы, повести, романы и т.д. можно читать онлайн в разделе «Книги на польском». Для тех, кто любит смотреть фильмы, есть раздел «Фильмы на польском онлайн». Для тех, кто хочет учить польский язык с опытным преподавателем, есть информация на странице «Польский по скайпу».
Теперь вернёмся к чтению сказки для детей на польском языке «Koza z dzwonkiem».
KOZA Z DZWONKIEM
Chłop dał swojej kozie srebrny dzwoneczek. Koza poszła pochwalić się nim całemu światu. Skakała, biegała, głową trzęsła, a dzwonek dzwonił i dzwonił. Przyszła koza pod sam las. Zobaczyła krzaki tarniny. Chciała się między nimi przecisnąć. Tarnina ją ostrzegała: — Obejdź dookoła, bo mam ostre kolce. Ale koza była uparta. Wlazła między ciernie. Zaczepiła o nie rzemyczkiem, na którym wisiał dzwonek. Dzwonek zsunął się kozie z szyi i zawisnął na kolcu. Koza się rozgniewała, bryknęła i zaczęła, beczeć ze złością: — Beee, beee, ty tarnino, dlaczego zabrałaś mi dzwonek? Oddaj zaraz. — Samaś go tu powiesiła, to i sama zdejm — odpowiedziała tarnina. — Toś ty taka! — zawołała koza. — Czekaj, znajdę na ciebie sposób. Poszła do piły. — Beee, beee, piło kochana, poratuj mnie. Tarnina zabrała mi srebrny dzwonek i nie chce mi go oddać. Przepiłuj ją, niech się przewróci. — Jestem za stara, żeby piłować — odpowiedziała piła. — Zęby mam już tępe. — Toś ty taka! — zawołała koza. — Czekaj, znajdę na ciebie sposób. Poszła do ognia. — Beee, beee, ogniu kochany, poratuj mnie. Tarnina zabrała mi srebrny dzwonek i nie chce go oddać, a piła nie chce tarniny przepiłować. Spal piłę, mój ogniu kochany! — Za co mam ją palić ? Biedaczka ma już tępe zęby. Nie spalę jej — Toś ty taki! — zawołała koza. — Czekaj, znajdę na ciebie sposób. Poszła do strumyka. — Beee, beee, strumyku kochany, poratuj mnie. Tarnina zabrała mi srebrny dzwonek i nie chce go oddać, a piła nie chce tarniny przepiłować, a ogień nie chce piły spalić. Zalej ogień, kochany strumyku! — Ogień pożałował starej piły, to ja jego pożałuję — odpowiedział strumyk. — Nie zaleję go. — Toś ty taki! — zawołała koza. — Czekaj, znajdę na ciebie sposób. Poszła do wołów. — Beee, beee, kochane woły, poratujcie mnie. Tarnina zabrała mi srebrny dzwonek i nie chce go oddać, a piła nie chce tarniny przepiłować, a ogień nie chce piły spalić, a strumyk nie chce ognia zalać. Wypijcie strumykowi wodę, kochane woły. — Strumień dobrze zrobił, że nie zalał ognia — powiedziały woły. — Nie wypijemy mu wody. — Toście takie! — zawołała koza. — Czekajcie, znajdę na was sposób. Poszła do chłopa. — Beee, beee, gospodarzu, wszyscy mi robią na złość. Tarnina zabrała mi srebrny dzwonek i nie chce go oddać, a piła nie chce tarniny przepiłować, a ogień nie chce piły spalić, a strumyk nie chce ognia zalać, a woły nie chcą wypić mu wody. Zabijcie woły. Chłop się roześmiał. — Ej, ty głupia kozo, skarżypyto przekorna! Po cóż bym miał zabijać woły?! Chodź ze mną. Poszedł z kozą do tarniny. Zdjął dzwonek z kolca i powiedział: — Mogłaś to zrobić sama, tylko nie chciałaś, bo wolisz wszystkim dokuczać i jesteś uparta. Dobrze wiesz, że nikt ci dzwonka nie zabrał, tylko sama go zaczepiłaś, bo ci się zachciało pchać między ciernie. Za karę nie dam ci dzwonka. Koza wróciła na łąkę. Cały dzień minął jej na skargach i kłótniach, więc była strasznie głodna. Kiedy się najadła, to zaczęła skakać i potrząsać głową, ale — wszystko na nic. Nie miała już na szyi dzwonka, który tak pięknie dzwonił.
Следующая сказка для детей на польском языке, которую можно читать онлайн – «WDZIĘCZNE KRASNOLUDKI». Она тоже не очень большая и не очень сложная в лексике, поэтому подойдёт не только детям, но и для начинающих. |
Изучение иностранных языков - новое
- Книга «Старик и море» (Le Vieil Homme et la mer) на французском языке – читать онлайн
- Роман «Пятнадцатилетний капитан» (Un capitaine de quinze ans) на французском языке, Жюль Верн – читать онлайн
- Книга «Когда король губит Францию» (Quand un roi perd la France) на французском языке, Морис Дрюон – читать онлайн
- Книга «Лилия и Лев» (Le Lis et le Lion) на французском языке, Морис Дрюон – читать онлайн
- Роман «Французская волчица» (La Louve de France) на французском языке, Морис Дрюон – читать онлайн
- Роман «Негоже лилиям прясть» (La Loi des mâles) на французском языке, Морис Дрюон – читать онлайн
- Роман «Яд и Корона» (Les Poisons de la Couronne) на французском языке, Морис Дрюон – читать онлайн
- Роман «Узница Шато-Гайар» (La Reine étranglée) на французском языке, Морис Дрюон – читать онлайн
- Роман «Железный король» (Le Roi de fer) на французском языке, Морис Дрюон – читать онлайн
- Книга «Дневники мотоциклиста» (Voyage à motocyclette) на французском языке, Эрнесто Че Гевара – читать онлайн
- Роман «Парфюмер» (Le parfum) на французском языке, Патрик Зюскинд – читать онлайн
- Роман «Мемуары гейши» (Geisha) на французском языке, Артур Голден – читать онлайн
- Роман «Путешествия Гулливера» (Les Voyages De Gulliver) на французском языке, Джонатан Свифт – читать онлайн
Уроки иностранных языков онлайн
Наиболее востребованные онлайн уроки
- Аудиал, визуал, кинестетик, дигитал (тест). Как определить доминирующий тип восприятия?
- Эллипсис в английском языке (примеры)
- Род существительных в испанском языке
- Запятая в английском языке
- Английский для начинающих (Киев)
- Род существительных во французском языке
- Союзы в испанском языке (испанские союзы)
- Предлоги в английском языке (Prepositions)
- Названия месяцев в польском языке. Даты на польском
- Прошедшее совершенное время в испанском языке (Pretérito perfecto)
- Болонская система оценивания (баллы ECTS)
- Индоевропейская языковая семья (индоевропейские языки)
- Глаголы в испанском языке (классификация)
- Артикли в итальянском: определённые, неопределённые, частичные
- Французский по скайпу - цены на онлайн изучение