gototopgototop

английский

итальянский

немецкий

нидерландский

датский

шведский

норвежский

исландский

финский

эстонский

латышский

литовский

греческий

албанский

китайский

японский

корейский

вьетнамский

лаосский

кхмерский

бирманский

тайский

малайский

яванский

хинди

бенгальский

сингальский

тагальский

непальский

малагасийский

Перевод экономических текстов (текстов экономической тематики)

Перевод экономических текстов также является очень востребованной услугой среди бюро переводов Киева, поскольку с каждым годом наблюдается всё большее развитие международных экономических связей. Тематика переводов экономических текстов является очень обширной и включает в себя финансовую, банковскую, бухгалтерскую сферы, а также логистику и некоторые другие отрасли. Как и все другие специфические направления переводов, перевод экономических текстов имеет свои особенности. Во-первых, экономическая сфера – это сфера строгой отчётности, поэтому точность перевода имеет здесь важнейшее значение. Во-вторых, от переводчика требуется не только знание специальной экономической лексики, но и знание документации экономического характера (потому что перевод экономической тематики включает в себя не только работу с текстами, но и работу с большим количеством различных документов). Переводчики, специализирующиеся на переводах экономических текстов, имеют зачастую и экономическое образование, что позволяет им выполнить перевод более качественно и, что немаловажно, быстро. Второй вариант перевода экономических текстов заключается в совместной работе нашего переводчика и носителя языка, имеющего профильное экономическое образование. В этом случае наш переводчик выполняет перевод текста экономической тематики, а носитель языка - редактирование. Этот вариант наиболее точен, но имеет бóльшую стоимость перевода.

 

Поскольку экономическая деятельность в современном мире становится всё более интернациональной, то и спрос на переводы экономических текстов будет постоянно расти.

Перечень документов экономической тематики для перевода:

- перевод договоров, контрактов и соглашений; перевод деловой корреспонденции, перевод бизнес-планов; перевод документов строгой отчётности, перевод маркетинговых исследований, экономического и финансового анализа; перевод аудиторских заключений; перевод тендерной документации; перевод таможенной документации.

 

Стоимость страницы перевода экономических текстов, как правило, немного выше стоимости страницы перевода текста общей тематики и зависит от срочности заказа, общего объёма перевода и языка перевода (к примеру, перевод экономических текстов с французского на английский будет дороже, чем тот же объём перевода, но с французского на русский). Если переводчик в равной степени владеет несколькими иностранными языками, то стоимость страницы перевода экономических текстов не изменится.

Чтобы узнать стоимость перевода экономических текстов в нашем бюро переводов, можете связаться с менеджером по одному из телефонов, указанных в разделе "Контакты".

 

французский

испанский

португальский

польский

чешский

словацкий

венгерский

румынский

болгарский

словенский

сербский

хорватский

македонский

иврит

турецкий

арабский

фарси

урду

пушту

молдавский

украинский

белорусский

русский

грузинский

армянский

азербайджанский

узбекский

казахский

киргизский

монгольский

Изучение иностранных языков - новое

Уроки иностранных языков онлайн

Что для Вас является более важным при выборе курсов иностранных языков в Киеве?