Предлог Despite (in Spite of), союзы although и though |
Предлоги Despite vs in Spite of Предлог despite (in spite of) иcпользуются для того, чтобы показать, что действие произошло вопреки определенным обстоятельствам. Зачастую предлоги despite и in spite of употребляются внутри предложения. Основное отличие между ними: - в отличие от in spite of , despite не употребляется с предлогом of : Construction works were allowed despite our pleadings - вопреки нашим ходатайства, стоительные работы были разрешены He loved her despite the fact that she left him - он ее любил, несмотря на то, что она ушла отнего She was deeply moved and in spite of herself couldnt help showing it - она была глубоко тронута и не смогла скрыть этого
Хотя предлог despite и предлог in spite of имеют одинаковое значение, предлог despite более распространен в научном стиле и отчетах.
Использование союзов although и though Although и though - уступительные союзы. В английском языке although и though употребляются: - в середине предложения после запятой: He went there although it was very dangerous - он пошел туда, хотя это было очень опасно It was nice of him to phone though I didn’t want to talk - очень мило было позвонить с его стороны, хотя я и не хотела разговаривать
- в начале предложения: Though I may fall, I will still try - даже если у меня не получится, я всё равно попытаюсь Although the sun was shining it wasn’t that warm - хотя и светило солнце, тепло не было
Следует обратить внимание, что после союзов although и though запятая не ставится. Although everything was fine she felt worried - хотя все было хорошо, она переживала
Хотя эти два союза в английском языке имеют идентичное значение, although чаще употребляется в научном стиле, чем though. |
Изучение иностранных языков - новое
- Роман «Узница Шато-Гайар» (La Reine étranglée) на французском языке, Морис Дрюон – читать онлайн
- Роман «Железный король» (Le Roi de fer) на французском языке, Морис Дрюон – читать онлайн
- Книга «Дневники мотоциклиста» (Voyage à motocyclette) на французском языке, Эрнесто Че Гевара – читать онлайн
- Роман «Парфюмер» (Le parfum) на французском языке, Патрик Зюскинд – читать онлайн
- Роман «Мемуары гейши» (Geisha) на французском языке, Артур Голден – читать онлайн
- Роман «Путешествия Гулливера» (Les Voyages De Gulliver) на французском языке, Джонатан Свифт – читать онлайн
- Новелла «Страх» (La Peur) на французском языке, Стефан Цвейг – читать онлайн
- Рассказ «Слуги её Величества» (Service de la Reine) на французском языке, Редьярд Киплинг – читать онлайн
- Рассказ «Маленький Тумаи» (Toomai des Éléphants) на французском языке, Редьярд Киплинг – читать онлайн
- Рассказ «Рикки-Тикки-Тави» (Rikki-tikki-tavi) на французском языке, Редьярд Киплинг – читать онлайн
- Книги на французском языке: читать онлайн / скачать бесплатно
- Рассказ «Белый котик» (Le phoque blanc) на французском языке, Редьярд Киплинг – читать онлайн
- Рассказ «Тигр! Тигр!» (Au tigre, au tigre!) на французском языке, Редьярд Киплинг – читать онлайн
Уроки иностранных языков онлайн
Наиболее востребованные онлайн уроки
- Аудиал, визуал, кинестетик, дигитал (тест). Как определить доминирующий тип восприятия?
- Эллипсис в английском языке (примеры)
- Род существительных в испанском языке
- Запятая в английском языке
- Английский для начинающих (Киев)
- Род существительных во французском языке
- Союзы в испанском языке (испанские союзы)
- Предлоги в английском языке (Prepositions)
- Названия месяцев в польском языке. Даты на польском
- Прошедшее совершенное время в испанском языке (Pretérito perfecto)
- Болонская система оценивания (баллы ECTS)
- Индоевропейская языковая семья (индоевропейские языки)
- Глаголы в испанском языке (классификация)
- Артикли в итальянском: определённые, неопределённые, частичные
- Французский по скайпу - цены на онлайн изучение