gototopgototop

английский

итальянский

немецкий

нидерландский

датский

шведский

норвежский

исландский

финский

эстонский

латышский

литовский

греческий

албанский

китайский

японский

корейский

вьетнамский

лаосский

кхмерский

бирманский

тайский

малайский

яванский

хинди

бенгальский

сингальский

тагальский

непальский

малагасийский

Идиомы на английском с переводом

В данной статье начинаем тему английских идиом и выучим некоторые идиомы на английском с переводом.

 

1. one ice – отложено

He'd been on ice most of the time — его держали про запас почти все время

 

2. shoot the breeze - трепаться, болтать ни о чём

I went over to his place and shot the breeze for half an hour — я зашел к нему и проболтал там полчаса

 

3. bend over backwards - стараться изо всех сил, лезть из кожи вон

I bent over backwards to make it easier for her and she didn't even notice — я из кожи вон лез, чтобы облегчить ей жизнь, а она этого даже не заметила

 

4. hit the hay - завалиться спать

I gotta go home now and hit the hay — я должен пойти домой и завалиться спать

 

5. cough up – раскошеливаться

I suppose I shall cough up as usual — похоже, что мне опять придется раскошеливаться

 

6. jump the gun - действовать преждевременно, без подготовки

He sure jumped the gun this time — на этот раз он явно поторопился

 

7. scratch someone’s back – отплатить кому-то за услугу (return a favor):

If scratch my back, I'll scratch yours – если сделаешь мне одолжение, я в долгу не останусь

 

8. sell someone down the river — предать кого-то:

The official leadership was accused of selling the rank and file down the river — официальное руководство обвинили в предательстве интересов рядовых членов

 

9. high and dry - на мели:

His scheme flummoxed and left him high and dry — его затея рухнула, и он остался на мели

 

10. snow job — заговаривать зубы:

You should have heard his snow job — ты бы слышал, как он умеет зубы заговаривать

 

11. spill the beans - выдать секрет, проболтаться;

He didn't know what he was going to do with her now that she'd spilled the beans all over the place — он не знал, что ему с ней и делать после того, как она обо всем раззвонила по всему городу

 

12. spread oneself too thin - взяться одновременно за слишком много дел:

I'm afraid I've spread myself too thin — мне кажется, я взялся одновременно за слишком много дел

 

13. get the jump on smb. - опередить кого-либо, иметь преимущество перед кем-либо:

They got the jump on us in selling the item, but we finally caught up — на первых порах они торговали этим товаром куда более успешно, чем мы, но в конце концов мы их догнали

 

Следующие идиомы на английском с переводом характеризуют состояние человека:

 

1. hit the ceiling – разозлиться:

He hit the ceiling when he was informed that his son had been detained by the police for disorderly conduct – он жутко разозлился, когда узнал, что его сына задержали за нарушение общественного порядка

 

2. drive someone up a wall – жутко кого-то раздражать:

His questions are enough to drive me up the wall — От его вопросов можно с ума сойти

 

3. drive someone up the pole - жутко кого-то раздражать:

That noise is driving me up the pole — я скоро с ума сойду от этого шума

 

4. bite the dust - падать ниц; быть униженным; терпеть неудачу, поражение

He will make us bite the dust before he has finished with us, so much does he hate our family — он так ненавидит нашу семью, что не успокоится, пока не втопчет нас в грязь

 

5. at the end of one's rope - в крайне тяжёлом, безвыходном положении:

I'm at the end of my rope - I lost my job, my car died, and I don't have any money in the bank — я дошёл до ручки: меня уволили с работы, моя машина приказала долго жить, на счету не осталось ни цента

 

6. on one's last legs — на последнем издыхании; в полном изнеможении:

the foundry business was on its last legs — литейный бизнес переживал не лучшие времена

 

7. duck soup – легко:

Passing my English exam was duck soup for me — я легко справился со сдачей экзаменов по английскому

 

В следующих статьях продолжим изучать английский, а именно - идиомы на английском с переводом, но уже по определённым темам.

 

французский

испанский

португальский

польский

чешский

словацкий

венгерский

румынский

болгарский

словенский

сербский

хорватский

македонский

иврит

турецкий

арабский

фарси

урду

пушту

молдавский

украинский

белорусский

русский

грузинский

армянский

азербайджанский

узбекский

казахский

киргизский

монгольский

Изучение иностранных языков - новое

Уроки иностранных языков онлайн

Что для Вас является более важным при выборе курсов иностранных языков в Киеве?