Идиомы на английском с переводом |
В данной статье начинаем тему английских идиом и выучим некоторые идиомы на английском с переводом.
1. one ice – отложено He'd been on ice most of the time — его держали про запас почти все время
2. shoot the breeze - трепаться, болтать ни о чём I went over to his place and shot the breeze for half an hour — я зашел к нему и проболтал там полчаса
3. bend over backwards - стараться изо всех сил, лезть из кожи вон I bent over backwards to make it easier for her and she didn't even notice — я из кожи вон лез, чтобы облегчить ей жизнь, а она этого даже не заметила
4. hit the hay - завалиться спать I gotta go home now and hit the hay — я должен пойти домой и завалиться спать
5. cough up – раскошеливаться I suppose I shall cough up as usual — похоже, что мне опять придется раскошеливаться
6. jump the gun - действовать преждевременно, без подготовки He sure jumped the gun this time — на этот раз он явно поторопился
7. scratch someone’s back – отплатить кому-то за услугу (return a favor): If scratch my back, I'll scratch yours – если сделаешь мне одолжение, я в долгу не останусь
8. sell someone down the river — предать кого-то: The official leadership was accused of selling the rank and file down the river — официальное руководство обвинили в предательстве интересов рядовых членов
9. high and dry - на мели: His scheme flummoxed and left him high and dry — его затея рухнула, и он остался на мели
10. snow job — заговаривать зубы: You should have heard his snow job — ты бы слышал, как он умеет зубы заговаривать
11. spill the beans - выдать секрет, проболтаться; He didn't know what he was going to do with her now that she'd spilled the beans all over the place — он не знал, что ему с ней и делать после того, как она обо всем раззвонила по всему городу
12. spread oneself too thin - взяться одновременно за слишком много дел: I'm afraid I've spread myself too thin — мне кажется, я взялся одновременно за слишком много дел
13. get the jump on smb. - опередить кого-либо, иметь преимущество перед кем-либо: They got the jump on us in selling the item, but we finally caught up — на первых порах они торговали этим товаром куда более успешно, чем мы, но в конце концов мы их догнали
Следующие идиомы на английском с переводом характеризуют состояние человека:
1. hit the ceiling – разозлиться: He hit the ceiling when he was informed that his son had been detained by the police for disorderly conduct – он жутко разозлился, когда узнал, что его сына задержали за нарушение общественного порядка
2. drive someone up a wall – жутко кого-то раздражать: His questions are enough to drive me up the wall — От его вопросов можно с ума сойти
3. drive someone up the pole - жутко кого-то раздражать: That noise is driving me up the pole — я скоро с ума сойду от этого шума
4. bite the dust - падать ниц; быть униженным; терпеть неудачу, поражение He will make us bite the dust before he has finished with us, so much does he hate our family — он так ненавидит нашу семью, что не успокоится, пока не втопчет нас в грязь
5. at the end of one's rope - в крайне тяжёлом, безвыходном положении: I'm at the end of my rope - I lost my job, my car died, and I don't have any money in the bank — я дошёл до ручки: меня уволили с работы, моя машина приказала долго жить, на счету не осталось ни цента
6. on one's last legs — на последнем издыхании; в полном изнеможении: the foundry business was on its last legs — литейный бизнес переживал не лучшие времена
7. duck soup – легко: Passing my English exam was duck soup for me — я легко справился со сдачей экзаменов по английскому
В следующих статьях продолжим изучать английский, а именно - идиомы на английском с переводом, но уже по определённым темам. |
Изучение иностранных языков - новое
- Cказка «Крёстный» (El señor padrino) на испанском языке онлайн, братья Гримм
- Cказка «Невеста разбойника» (La novia del bandolero) на испанском языке онлайн
- Сказка «Господин Корбес» (El señor Korbes) на испанском языке онлайн, братья Гримм
- Сказка «Волшебный столик, осёл и дубинка» (La mesa, el asno y el bastón maravillosos) на испанском языке
- Сказка «Портной на небе» (El sastre en el cielo) на испанском языке онлайн, братья Гримм
- Сказка «Умная Эльза» (Elsa la Lista) на испанском языке онлайн, братья Гримм
- Сказка «Три языка» (Las tres lenguas) на испанском языке онлайн, братья Гримм
- Сказка «Смышлёный Ганс» (Juan el listo) на испанском языке онлайн, братья Гримм
- Книга «Преступление и наказание» (Crimen y castigo) на испанском языке онлайн
- Книга «Человек-невидимка» (El hombre invisible) на испанском языке – читать онлайн
- Книга «Нетерпение сердца» (La impaciencia del corazón) на испанском языке онлайн, Стефан Цвейг
- Книга «Война миров» (La guerra de los mundos) на испанском языке – читать онлайн
- Книга «Зов предков» (La llamada de lo salvaje) на испанском языке онлайн, Джек Лондон
Уроки иностранных языков онлайн
Наиболее востребованные онлайн уроки
- Аудиал, визуал, кинестетик, дигитал (тест). Как определить доминирующий тип восприятия?
- Фильмы на польском языке с субтитрами (смотреть онлайн или скачать)
- Названия месяцев в польском языке. Даты на польском
- Род существительных в испанском языке
- Эллипсис в английском языке (примеры)
- Союзы в испанском языке (испанские союзы)
- Род существительных во французском языке
- Запятая в английском языке
- Фильмы на французском языке с субтитрами: смотреть онлайн или скачать
- Болонская система оценивания (баллы ECTS)
- Прошедшее совершенное время в испанском языке (Pretérito perfecto)
- Предлоги в английском языке (Prepositions)
- Английский для начинающих (Киев)
- Артикли в итальянском: определённые, неопределённые, частичные
- Глаголы в испанском языке (классификация)