Альтернативный вопрос в английском языке |
Альтернативный вопрос в английском языке несколько отличается по форме от других вопросов. Он состоит из утвердительного или отрицательного предложения с присоединенным к нему общим вопросом. Альтернативный вопрос в английском приблизительно соответствует по смыслу следующим русским выражениям: "не так ли?"; "не правда ли?"; "правда?". Присоединяемая вопросительная часть состоит из вспомогательного глагола и местоимения, относящегося к подлежащему невопросительной части. Вспомогательный глагол и его форма выбираются в зависимости от формы глагола в невопросительной части по тем же правилам, что и при образовании общего вопроса: She studies English, doesn’t she? – она изучает английский язык, не так ли?
Виды альтернативных вопросов в английском
Как вопросительная, так и невопросительная части могут быть как в утвердительной, так и в отрицательной форме. Отрицательная форма вопросительной части образуется так же, как и отрицательный вопрос. Возможны такие комбинации: утвердительная + отрицательная Невопросительная часть в утвердительной форме, вопросительная часть - в отрицательной форме предполагает утвердительный ответ: He lives in Kiev, doesn’t he? – он живет в Киеве, не так ли? He attends crash course in English in Kiev, doesn’t he? – Он посещает интенсивный курс английского языка в Киеве, не так ли?
отрицательная + утвердительная Невопросительная часть в отрицательной форме, вопросительная часть - в утвердительной форме предполагает отрицательный ответ: She doesn’t live in Kiev, does she? – Она не живет в Киеве, не так ли? He didn’t live in Kiev last year, did he? – Он не жил в Киеве в прошлом году, не так ли?
Но не стоит забывать, что если предложение содержит такие слова, как never, hardly, seldom, rarely, альтернативный вопрос в английском языке будет в утвердительной форме: He hardly ever reads books in English, does he? – Он почти никогда не читает книги на английском языке, не так ли?
утвердительная + утвердительная Альтернативный вопрос в английском, обе части которого стоят в утвердительной форме, обычно означает, что задающий вопрос просит подтверждения уже известного ему факта. Вопрос, заданный с восходящей интонацией, предполагает участие, сочувствие, вежливый интерес со стороны задающего вопрос: She is studying English, is she? – Она изучает английский язык, да? She likes English Books, does she? – Она любит английские книги, да?
Выбор формы глагола в альтернативном вопросе зависит от времени глагола в основном предложении. Если глагол в настоящем времени, мы употребляем do, does: He likes watching films in English, doesn’t he? – Он любит смотреть фильмы на английском языке, не так ли?
Если же глагол в основном предложении в прошедшем времени, в вопросительной части мы употребляем вспомогательный глагол did: He arrived in Kiev at 6:30, didn’t he? – Он прибыл в Киев в 6:30, не так ли?
Выбор времени в альтернативном вопросе зависит от времени основного глагола.
Примечание: Чтобы избежать ошибок, обратите внимание на следующие примеры (они являются исключениями из общих правил):
I’m Briton, aren’t I? – Я британец, не так ли?
Stop talking, will won’t you? – Перестань разговаривать (выполнишь это)?
Don’t go to Kiev, will you? – Не едь в Киев, ты не поедешь?
Let’s go to Kiev, shall we – давай поедем в Киев, нам стоит это сделать?
I have got English classes twice a week, haven’t I? – У меня уроки английского языка два раза в неделю, не так ли?
I have English classes twice a week, don’t I? - У меня занятия по английскому языку два раза в неделю, не так ли?
There is an envelope on the desk, isn’t there? – На столе лежит конверт, разве он не там?
This is a map of Kiev, isn’t it? – Это карта Киева, не так ли?
Альтернативный вопрос в английском языке может задаваться не только с целью получить информацию, но и для выражения удивления, недовольства, интереса и т.д. Если альтернативный вопрос в английском произнесен с нисходящей интонацией, то он предполагает большую уверенность в правильности высказанного предположения - такой вопрос близок к утверждению: You visited Kiev, didn't you? ↓ — Ты ведь посещал Киев?
Нисходящая интонация может выражать беспокойство, несогласие, неодобрение: What's the matter, Christine? You're not going to faint, are you? ↓ — В чем дело, Кристина, уж не собираешься ли ты упасть в обморок?
Если же мы не уверены в ответе и хотим проверить информацию, интонация в разделительном вопросе восходящая: This is Kiev, isn’t it? ↑ – это же Киев? |
Изучение иностранных языков - новое
- Книга «Старик и море» (Le Vieil Homme et la mer) на французском языке – читать онлайн
- Роман «Пятнадцатилетний капитан» (Un capitaine de quinze ans) на французском языке, Жюль Верн – читать онлайн
- Книга «Когда король губит Францию» (Quand un roi perd la France) на французском языке, Морис Дрюон – читать онлайн
- Книга «Лилия и Лев» (Le Lis et le Lion) на французском языке, Морис Дрюон – читать онлайн
- Роман «Французская волчица» (La Louve de France) на французском языке, Морис Дрюон – читать онлайн
- Роман «Негоже лилиям прясть» (La Loi des mâles) на французском языке, Морис Дрюон – читать онлайн
- Роман «Яд и Корона» (Les Poisons de la Couronne) на французском языке, Морис Дрюон – читать онлайн
- Роман «Узница Шато-Гайар» (La Reine étranglée) на французском языке, Морис Дрюон – читать онлайн
- Роман «Железный король» (Le Roi de fer) на французском языке, Морис Дрюон – читать онлайн
- Книга «Дневники мотоциклиста» (Voyage à motocyclette) на французском языке, Эрнесто Че Гевара – читать онлайн
- Роман «Парфюмер» (Le parfum) на французском языке, Патрик Зюскинд – читать онлайн
- Роман «Мемуары гейши» (Geisha) на французском языке, Артур Голден – читать онлайн
- Роман «Путешествия Гулливера» (Les Voyages De Gulliver) на французском языке, Джонатан Свифт – читать онлайн
Уроки иностранных языков онлайн
Наиболее востребованные онлайн уроки
- Аудиал, визуал, кинестетик, дигитал (тест). Как определить доминирующий тип восприятия?
- Эллипсис в английском языке (примеры)
- Род существительных в испанском языке
- Запятая в английском языке
- Английский для начинающих (Киев)
- Род существительных во французском языке
- Союзы в испанском языке (испанские союзы)
- Предлоги в английском языке (Prepositions)
- Названия месяцев в польском языке. Даты на польском
- Прошедшее совершенное время в испанском языке (Pretérito perfecto)
- Болонская система оценивания (баллы ECTS)
- Индоевропейская языковая семья (индоевропейские языки)
- Глаголы в испанском языке (классификация)
- Артикли в итальянском: определённые, неопределённые, частичные
- Французский по скайпу - цены на онлайн изучение