Перевёрнутый вопросительный и восклицательный знак |
Перевёрнутый вопросительный и восклицательный знак может вызвать недоумение у тех, кто только приступает к изучению испанского. В этой статье рассмотрим такую специфическую тему, как пунктуация в испанском языке, которая зачастую отличается от привычной нам, а некоторые знаки препинания (перевёрнутый вопросительный и восклицательный знак) вообще есть только в испанском языке.
В испанском языке, как и в русском, знаки препинания похожи между собой.
Точка В испанском языке точка ставится в конце повествовательного предложения:
Estudio español en Kiev, pero todavía no hablo bien. Я изучаю испанский язык в Киеве, но все ещё плохо говорю.
Вопросительный знак В испанском языке, в отличие от русского, вопросительный знак ставится в начале (перевёрнутый вопросительный знак) и в конце предложения: ¿Qué día de la semana es hoy? Какой сегодня день недели? Примечание: Если вопросительное слово в испанском предложении стоит не в начале предложения, то перевёрнутый вопросительный знак может стоять непосредственно перед ним: Alberto ¿cuántos años tienes? Альберто, сколько тебе лет?
Если несколько коротких вопросительных фраз следуют одна за другой, то с большой буквы начинается только первая фраза: ¿На salido a la calle? ¿está en la escalera? ¿en el portal? ¿en donde?
Если в испанском повествовательном предложении слово или группа слов объединены вопросительной интонацией, то эти слова пишутся со строчной буквы и выделяются вопросительными знаками: Ernеsto supo que aquel tiempo vendría, pero ¿cuando?
В испанском языке в одном предложении могут употребляться два знака препинания, например, вопросительный и восклицательный (в тех случаях, когда нужно передать вопросительную и восклицательную интонацию). При этом в начале предложения ставится перевёрнутый вопросительный знак, а в конце - обычный восклицательный: ¿De dónde vienes, ingrato!
Восклицательный знак Восклицательный знак в испанском языке ставится как в начале (перевёрнутый восклицательный знак), так и в конце предложения. Восклицательным знаком передаются слова и предложения, которые произносятся с восклицательной интонацией: ¡pase lo que pase! Где наша не пропадала!
Запятая Запятая в испанском языке ставится в следующих случаях:
Estudio inglés, alemán, español en Kiev – я изучаю английский, немецкий, испанский языки в Киеве
Примечание: Если два однородных члена предложения соединены союзом, то запятая не ставится: ir y venir - ходить, бегать туда-сюда
Если же три слова (или более) соединяются одинаковыми союзами, то между этими словами запятая ставится: le era vergonzoso, y penoso, y doloroso - ей было и стыдно, и горько, и больно
Juan, no puedo negarte la verdad Oiga usted, señor mío, me parece que no hay razón para faltarme
en efecto, hoy hace frío - действительно, сегодня холодно Y de este modo, ¡sabes!, podemos conseguir todo
Al dar los primeros pasos, advertí el extraordinario decaimiento de mis fuerzas fisicas
vino la noche, y terminamos el trabajo - наступила ночь, и мы закончили работу
Примечание: Если перед придаточным предложением стоит союз у, то запятая ставится перед ним: Esperé unos minutos, у cuando tuve la certeza de que se había ido, abrí la ventana y escudriñé el jardín Дополнительные или ограничительные придаточные предложения в испанском языке запятой не выделяются: Mi madre en una éроса no queria que yo anduviera contigo... Tú no sabes cómo los odio, Sebastiano
Que saldrá el tren a las ocho y media, dice el conductor – поезд отправится в половине девятого, говорит кондуктор
Точка с запятой ставится:
Han pasado dos días; el rey se encuentra en su cámara más hosco у torvo que nunca
Двоеточие в испанском языке ставится:
tiene todo cuanto desea - имеет всё, сколько пожелает
Многоточие
Примечание: В испанском языке после восклицательного и вопросительного знаков многоточие сохраняется.
Скобки
Кавычки
"La Voz" Примечание: кавычки такого типа «» в испанском языке не употребляются.
Тире
Прямая речь При передачи прямой речи в испанском языке следует обратить внимание на следующие правила:
|
Изучение иностранных языков - новое
- Cказка «Крёстный» (El señor padrino) на испанском языке онлайн, братья Гримм
- Cказка «Невеста разбойника» (La novia del bandolero) на испанском языке онлайн
- Сказка «Господин Корбес» (El señor Korbes) на испанском языке онлайн, братья Гримм
- Сказка «Волшебный столик, осёл и дубинка» (La mesa, el asno y el bastón maravillosos) на испанском языке
- Сказка «Портной на небе» (El sastre en el cielo) на испанском языке онлайн, братья Гримм
- Сказка «Умная Эльза» (Elsa la Lista) на испанском языке онлайн, братья Гримм
- Сказка «Три языка» (Las tres lenguas) на испанском языке онлайн, братья Гримм
- Сказка «Смышлёный Ганс» (Juan el listo) на испанском языке онлайн, братья Гримм
- Книга «Преступление и наказание» (Crimen y castigo) на испанском языке онлайн
- Книга «Человек-невидимка» (El hombre invisible) на испанском языке – читать онлайн
- Книга «Нетерпение сердца» (La impaciencia del corazón) на испанском языке онлайн, Стефан Цвейг
- Книга «Война миров» (La guerra de los mundos) на испанском языке – читать онлайн
- Книга «Зов предков» (La llamada de lo salvaje) на испанском языке онлайн, Джек Лондон
Уроки иностранных языков онлайн
Наиболее востребованные онлайн уроки
- Аудиал, визуал, кинестетик, дигитал (тест). Как определить доминирующий тип восприятия?
- Фильмы на польском языке с субтитрами (смотреть онлайн или скачать)
- Названия месяцев в польском языке. Даты на польском
- Род существительных в испанском языке
- Эллипсис в английском языке (примеры)
- Союзы в испанском языке (испанские союзы)
- Род существительных во французском языке
- Запятая в английском языке
- Фильмы на французском языке с субтитрами: смотреть онлайн или скачать
- Болонская система оценивания (баллы ECTS)
- Прошедшее совершенное время в испанском языке (Pretérito perfecto)
- Английский для начинающих (Киев)
- Предлоги в английском языке (Prepositions)
- Артикли в итальянском: определённые, неопределённые, частичные
- Глаголы в испанском языке (классификация)